Translation of "autorizzazione o" in English


How to use "autorizzazione o" in sentences:

Eppure questo è il suo codice d'autorizzazione, o no?
This is your authorisation code, isn't it?
Ho... ho bisogno di un'autorizzazione o qualcosa del genere?
Hmm. Do-- do I-- do I need a license or something?
Avete per caso un'autorizzazione o qualcosa di simile?
Didn't you guys get, like, a permit or something?
Autorizzazione o no, sa ancora come si fa un'uscita.
Clearance or no clearance, he still knows how to make an exit.
pubblicare in "frame", "mirror" o "deep link" qualunque parte del sito senza la nostra previa autorizzazione; o
"frame", "mirror" or "deep link" any part of the Site or other Offerings without our prior written authorization; or
I punti di ricarica o di rifornimento che consentono agli utenti privati di accedere fisicamente mediante autorizzazione o abbonamento dovrebbero essere considerati punti di ricarica o di rifornimento accessibili al pubblico.
Recharging or refuelling points which allow private users physical access with an authorisation or a subscription should be considered to be recharging or refuelling points accessible to the public.
d) la data di cui all'articolo 58, paragrafo 1, lettera c), punto i), sia trascorsa ed egli abbia presentato una domanda diciotto mesi prima di tale data, ma non sia ancora stata presa una decisione circa la domanda d'autorizzazione; o
(d) the date referred to in Article 58(1)(c)(i) has been reached and he made an application 18 months before that date but a decision on the application for authorisation has not yet been taken; or
Volete che io usi questa unita' isolante telefonica top-secret 934-TX, e non avete l'autorizzazione o un permesso scritto nemmeno per guardarla, per trovare tutti i numeri di telefono associati a questo... indirizzo fisico.
You want me to use this top-secret 934-TX telephonic isolator unit, for which you have neither the clearance nor the written permission to even gaze upon, to find all phone numbers associated with this physical address.
Le dara' senz'altro l'autorizzazione, o quel che e'.
I'm sure he can give you the override or whatever.
Tuttavia, tali regimi di autorizzazione o restrizioni non dovrebbero discriminare in base alla nazionalità.
However, no such authorisation scheme or restriction should discriminate on grounds of nationality.
Se entro i sei mesi successivi non è richiesta un'autorizzazione, o se l'autorità competente respinge tale richiesta, le autorità doganali dispongono delle merci bloccate a norma del diritto nazionale applicabile.
If no application for an authorisation is made within six months of the detention, or if the competent authority dismisses such an application, the customs authorities shall dispose of the detained goods in accordance with applicable national law.
Non venderemo, distribuiremo o concederemo in godimento le Sue informazioni personali a terzi salvo il caso in cui siamo in possesso della sua autorizzazione o il caso in cui siamo tenuti per legge a fare ciò.
We will not sell, distribute or lease your personal information to third parties unless we have your permission or are required by law to do so.
Se necessario al fine di autorizzare detto uso, gli Stati membri completano la procedura di autorizzazione o modificano i pertinenti diritti d'uso dello spettro esistenti conformemente alla direttiva 2002/20/CE.
Where necessary, Member States shall carry out the authorisation process or amend relevant existing rights to use the spectrum in accordance with Directive 2002/20/EC, in order to allow such use.
In conformità con le leggi europee sulla protezione dei dati personali, osserviamo idonee procedure per evitare che i dati personali vengano consultati senza autorizzazione o utilizzati in modo improprio.
In accordance with European data protection laws, we observe reasonable procedures to prevent unauthorised access and the misuse of personal data.
Non si deve utilizzare parte del materiale presente sul nostro sito per scopi commerciali senza aver ottenuto la nostra autorizzazione (o dei nostri fornitori).
You must not use any part of the materials on our site for commercial purposes without obtaining a licence to do so from us or our licensors.
Non vendiamo o diamo in canone le tue informazioni personali a terze parti senza la tua autorizzazione o che la legge ci obblighi a farlo.
We will not sell or lease your personal information to third parties unless we have your permission or are required by law to do so.
L'autorità competente che ha rilasciato l'autorizzazione scritta o la Commissione, a seconda dei casi, modifica di conseguenza l'ambito geografico dell'autorizzazione o della decisione di autorizzazione. 6.
The competent authority which has issued the written consent or the Commission, as the case may be, shall amend the geographical scope of the consent or of the decision of authorisation accordingly.
Senti, mi chiedevo... serve un'autorizzazione o un mandato per avere i tabulati di un telefono?
Um, look, I was just wondering do you need a Title III or a search warrant to dump information off a cell phone?
Niente trasmettitore senza autorizzazione o una domanda
No uplinks without clearance or an approved telemetry request.
Ma non hai una formazione o l'autorizzazione o l'esperienza con niente di tutto questo.
But you don't have the background, or clearance, or experience with any of this.
Signor Lyon, non posso darle medicine senza il modulo di autorizzazione o mi licenziano.
Mr. Lyon, I can't dispense your meds without the authorization form or I'm gonna get fired.
b) il meccanismo di rapida notifica all’AESFEM se l’autorità competente di un paese terzo ritiene che la CCP sotto la sua vigilanza violi le condizioni di autorizzazione o altre disposizioni legislative a cui è tenuta a conformarsi;
(b) the mechanism for prompt notification to ESMA where a third-country competent authority deems a CCP it is supervising to be in breach of the conditions of its authorisation or of other law to which it is subject;
È vietato il collegamento al nostro Sito Web che possa lasciare intendere l’esistenza di una qualsiasi forma di associazione, autorizzazione o approvazione da parte nostra laddove questa non esista.
You must not link to our Website in such a way as to suggest any form of association, approval or endorsement on our part where none exists.
Ma... ma non dovrebbero avere la mia autorizzazione, o qualcosa del genere?
But-but... Aren't they supposed to get my permission or something?
La legge della Florida, articolo 8.10, definisce reato l'introdursi intenzionalmente senza autorizzazione o invito.
Florida statute 8.10 section HC defines trespass as willfully entering without authorization of invitation.
L’approvazione da parte delle autorità competenti di non applicare diritti di accesso per periodi transitori non si configura quale autorizzazione o modifica di autorizzazioni.
Approvals of competent authorities to not apply access rights for transitional periods are not authorisations or amendments of authorisations.
Avete il diritto di fare trasmettere a voi o a terzi i dati che elaboriamo in modo automatico sulla scorta della vostra autorizzazione o in adempimento di un contratto, in un formato comune, leggibile informaticamente.
You have the right to have data which we process automatically on the basis of your consent or in fulfilment of a contract handed over to you or to a third party in a common, machine-readable format.
sostanze soggette ad autorizzazione o restrizione;
Substances subject to authorisation or restriction.
a) costituire una violazione sostanziale delle disposizioni legislative, regolamentari o amministrative che disciplinano le condizioni in materia di autorizzazione o regolamentano specificamente l'attività delle imprese di investimento;
(a) constitute a material breach of the laws, regulations or administrative provisions which lay down the conditions governing authorisation or which specifically govern pursuit of the activities of investment firms;
Qualora Esselte Srl tratti i dati dell’utente sulla base della sua autorizzazione o per adempiere a un contratto, può chiederci di fornirgli un formato strutturato e leggibile dalla macchina dei dati che ci ha inviato.
If we process your data on the basis of your permission or to fulfill a contract, you can ask us to provide you with a structured, machine-readable format of your data that you have submitted to us.
Un'autorizzazione o una targa provvisoria ti consentono di guidare un’auto che hai recentemente acquistato all'estero e di guidarla fino al paese in cui intendi immatricolarla.
A temporary licence or number plate allows you to drive a car you have recently bought in one country to the country where you intend to register it.
L'impugnazione che non sia firmata, che venga presentata da una persona sprovvista della necessaria autorizzazione o per la quale non siano stati versati gli oneri dovuti allo Stato sarà considerata irricevibile e verrà restituita al ricorrente.
An appeal which is not signed, or which is submitted by a person who has not been properly authorised to bring it, or for which the State fee has not been paid, will not be accepted and will be returned to the applicant.
I vostri dati personali non verranno in alcuna forma trasmessi a terzi né da noi né dai nostri agenti senza previa autorizzazione o disposizione ufficiale da parte vostra.
Your personal data is not passed on by us or by our agents for use by third parties in any form whatsoever, unless we have obtained your consent or an official injunction to do so.
Il proprietario deve concedere l'autorizzazione o scaricare il video per condividere la registrazione oltre queste persone.
The owner needs to give permission or download the video to share the recording beyond these people.
Tuttavia, spetta a chi chiede l'autorizzazione o, nel caso di una proposta di restrizione, alla parte interessata, stabilire il grado di dettaglio e l'ambito dell'analisi socioeconomica, o dei contributi alla stessa.
However, the level of detail and scope of the SEA, or contributions to them, shall be the responsibility of the applicant for authorisation, or, in the case of a proposed restriction, the interested party.
informazioni sui pagamenti (come numero di carta di credito, data di scadenza, numero di autorizzazione o codice di sicurezza, indirizzo di spedizione e indirizzo di fatturazione);
payment information (such as your payment card number, expiration date, authorization number or security code, delivery address, and billing address);
Lo Stato membro interessato, il titolare dell'autorizzazione o la Commissione specificano chiaramente la questione sottoposta al parere del comitato e, se del caso, ne informano il titolare.
The Member State concerned, the marketing authorization holder or the Commission shall clearly identify the question which is referred to the Committee for consideration and, where appropriate, shall inform the holder.
Gli Stati membri dovrebbero assicurare mediante autorizzazione o con altri mezzi che il personale abbia un livello di istruzione, formazione e competenza adeguati.
Member States should ensure through authorisation or by other means that staff are adequately educated, trained and competent.
conseguenze della concessione o del rifiuto di un'autorizzazione o di una restrizione proposta sui consumatori.
impacts of a granted or refused authorisation, or a proposed restriction, on consumers.
k) "visto": l'autorizzazione o la decisione di uno Stato membro necessaria per il transito o per l'ingresso ai fini di soggiorno in tale Stato membro o in diversi Stati membri.
(m) ‘visa’ means the authorisation or decision of a Member State required for transit or entry for an intended stay in that Member State or in several Member States.
Nei casi che non richiedono un ricovero ospedaliero i pazienti potranno chiedere assistenza sanitaria all'estero senza dover ottenere previamente un'autorizzazione o espletare formalità e potranno chiedere il rimborso dei costi una volta ritornati a casa.
For non-hospital care, patients will be able to seek healthcare abroad without prior authorisation or formalities, and claim reimbursement upon their return home.
Gli Stati membri assicurano, mediante autorizzazione o in altri modi, che i requisiti stabiliti dal presente paragrafo siano soddisfatti.
Member States shall ensure, through authorisation or by other means, that the requirements laid down in this paragraph are fulfilled.
L'utente è responsabile per i servizi di accesso a Internet e alle reti di telecomunicazioni e per qualsiasi altra autorizzazione o permesso necessario per l'utilizzo del Software e dei Servizi.
You are solely responsible for any telecommunications networks and Internet access services and other consents and permissions required in connection with your use of the Software and the Services.
(2) La procedura di controllo determina se la diffusione è non sensibile e può avvenire senza ulteriore autorizzazione o se la diffusione è considerata sensibile e richiede un'autorizzazione a norma dell'articolo 8.
(2) The screening procedure shall determine whether the dissemination is non-sensitive and can be carried out without further authorisation, or whether the dissemination is considered sensitive and requires an authorisation in accordance with Article 8.
Se hai meno di 18 anni o non hai raggiunto la maggiore età prevista nel paese da cui accedi a questo sito, tu non disponi dell'autorizzazione o del permesso di entrare in questo sito web o accedere ad alcuno dei suoi materiali.
If you are under the age of 18 years, or under the age of majority in the location from where you are accessing this website you do not have authorization or permission to enter this website or access any of its materials.
6.5662331581116s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?